logologo
  • Home
    • Creative Agency
    • Digital Agency
    • Creative Portfolio
    • Fullscreen Parallax
  • About
    • About Us
    • Team
    • Team Detail
    • Services
    • Service Detail
    • Pricing Plans
    • FAQ
  • Projects
    • Projects Grid
    • Projects List
    • Projects Side
    • Projects Masonry
    • Projects 3 Column
    • Gallery
    • Project Detail
  • Blog
    • Blog Grid
    • Blog List
    • Blog Detail
  • 0Contact Us
    • الصفحة الرئيسية
  • الصفحة الرئيسية

ماذا يعني "اللهجة الموريتانية"

اللهجة الموريتانية
  • الصفحة الرئيسية
  • اللهجة الموريتانية
الكلمات

اشهر كلمات (اللهجة الموريتانية)

Image representing the word: نعرف
01.
ماذا يعني "نعرف"
"نعرف" هي فعل مضارع في اللغة العربية، ويستخدم للتعبير عن المعرفة والإدراك لشيء ما. وهو فعل ثلاثي على وزن "نَفْعَلُ"، ويأتي بمعنى العلم والإحاطة بالشيء. مثال في اللهجة الموريتانية: - "أنا نعرف هاذ الشي من قبل، ما يحتاج تشرحلي." في هذا المثال، المتكلم يستخدم فعل "نعرف" للتعبير عن معرفته السابقة بشيء ما، مما يدل على أنه على دراية وإدراك بالموضوع.
Image representing the word: برك
02.
ماذا يعني "برك"
"برك" هي كلمة عامية مستخدمة في اللهجة الموريتانية، وتعني "فقط" أو "حسب". وهي تستخدم للتأكيد على الكمية أو العدد المحدود. - عندي برك عشرة أوقية في جيبي، ما يكفيش لشراء الغدا. في هذا المثال، تعني "برك" أن المتحدث لديه عشرة أوقية فقط، مما يشير إلى أن المبلغ محدود ولا يكفي لشراء وجبة الغداء.
Image representing the word: مش
03.
ماذا يعني "مش"
"مش" هي أداة نفي تستخدم في العديد من اللهجات العربية، بما في ذلك اللهجة الموريتانية. وتضاف هذه الكلمة قبل الفعل المضارع لنفيه أو لتأكيد نفيه. مثال في اللهجة الموريتانية: - "مش رايح للسوق اليوم" - بمعنى أن المتكلم ينفي ذهابه إلى السوق في ذلك اليوم. في هذا المثال، كلمة "مش" تنفي الفعل "رايح" (وهو فعل مضارع)، مما يدل على أن المتحدث لن يذهب إلى السوق.
Image representing the word: هيا
04.
ماذا يعني "هيا"
"هيا" هي كلمة تستخدم في اللغة العربية الفصحى واللهجات العربية المختلفة، بما في ذلك اللهجة الموريتانية، كحرف تنبيه أو تحريض على الفعل أو الحركة. وهي تعني "تعال" أو "هلم" أو "أسرع". مثال في اللهجة الموريتانية: - "هيا يا رجل، لا تضيع الوقت، علينا أن نبدأ العمل الآن." في هذا المثال، يتم استخدام كلمة "هيا" لتحفيز الشخص على البدء في العمل دون تأخير.
Image representing the word: فوق
05.
ماذا يعني "فوق"
كلمة "فوق" هي أداة أو ظرف مكان يستخدم في اللغة العربية وله معانٍ متعددة حسب السياق. في اللهجة الموريتانية، يمكن استخدامها للإشارة إلى الاتجاه العلوي أو الأعلى بالنسبة لنقطة مرجعية معينة. "ضع الكتاب فوق الطاولة." في هذا المثال، تعني كلمة "فوق" على سطح الطاولة أو في مكان أعلى من مستوى الطاولة. فهي تصف موقعًا نسبيًا للكتاب بالنسبة للطاولة.
Image representing the word: جبت
06.
ماذا يعني "جبت"
"جبت" هي كلمة عامية مستخدمة في اللهجة الموريتانية، وتعني "أحضرت" أو "جلبت". وهي مشتقة من الفعل "جاء" الذي يعني المجيء أو الإتيان بشيء. - "جبت الكتاب من المكتبة، مثل ما طلبت مني." في هذا المثال، المتكلم يخبر المستمع بأنه أحضر الكتاب الذي طلبه منه، باستخدام الفعل "جبت" للتعبير عن فعل الإحضار أو الجلب.
Image representing the word: بدي
07.
ماذا يعني "بدي"
"بدي" هي كلمة عامية تستخدم في العديد من اللهجات العربية، بما في ذلك اللهجة الموريتانية. وهي مشتقة من الفعل "بدا" الذي يعني الظهور أو البروز. في اللهجة الموريتانية، يمكن استخدام "بدي" للتعبير عن الرغبة أو الحاجة إلى شيء ما. على سبيل ال - "بدي ناكل" - تعني "أريد أن آكل" أو "أحتاج إلى طعام". - "بدي نمشي" - تعني "أريد أن أمشي" أو "أرغب في الذهاب إلى مكان ما". فالكلمة تعبر عن رغبة المتحدث في فعل شيء ما أو الحصول على شيء ما.
Image representing the word: عجبني
08.
ماذا يعني "عجبني"
"عجبني" هي كلمة تستخدم في اللهجة الموريتانية وتعني "أعجبني" أو "أحببتُه". وهي تعبر عن الإعجاب أو التقدير لشيء أو موقف معين. - "هذا الكتاب عجبني كثيراً، فهو ممتع ومفيد." في هذا المثال، المتحدث يعبر عن إعجابه بالكتاب ويوضح أنه وجده مثيراً للاهتمام ومفيداً من وجهة نظره.
Image representing the word: تفهم
09.
ماذا يعني "تفهم"
"تفهم" هي فعل مضارع من الفعل "فهم"، وتعني القدرة على إدراك وإستيعاب شيء ما، أو القدرة على تفسير وتفسير المعلومات أو المواقيع المعقدة. مثال في اللهجة الموريتانية: "تفهمتُ الدرس بسرعة لأن المعلم شرحو بطريقة مبسطة وواضحة." في هذا المثال، تعني كلمة "تفهمت" أن الشخص استوعب وفهم الدرس بسهولة بسبب طريقة الشرح الجيدة من المعلم.
Image representing the word: راحتك
10.
ماذا يعني "راحتك"
"راحتك" هي كلمة في اللهجة الموريتانية وتعني الراحة والطمأنينة. وهي تشير إلى حالة من الاسترخاء والهدوء النفسي والجسدي. "بعد يوم طويل من العمل، استلقى أحمد على الأريكة وقال: 'أخيراً، راحتك يا جسمي!'، حيث شعر بالراحة بعد عناء اليوم." في هذا المثال، يعبر أحمد عن شعوره بالارتياح والتخلص من التعب بعد الحصول على قسط من الراحة.
Image representing the word: صح
11.
ماذا يعني "صح"
"صح" هي كلمة تستخدم في العديد من اللهجات العربية، بما في ذلك اللهجة الموريتانية، وتعني "صحيح" أو "صحيحاً" أو "صحيحاً تماماً". وهي تؤكد على صحة أو دقة شيء ما. مثال في اللهجة الموريتانية: - "الجو صحا اليوم" - وهذا يعني أن الطقس أصبح جيداً وصافياً اليوم. في هذا المثال، كلمة "صح" تستخدم للتعبير عن أن حالة الطقس أصبحت جيدة وصحية، مما يدل على تحسن الأجواء.
Image representing the word: هذا
12.
ماذا يعني "هذا"
"هذا" هي أداة إشارة تستخدم في اللغة العربية، بما في ذلك اللهجة الموريتانية، للإشارة إلى شيء أو شخص قريب من المتكلم وبعيد عن المخاطب. مثال في اللهجة الموريتانية: - هذا الكتاب مفيد جداً للطلاب. (في هذا المثال، يشير المتكلم إلى كتاب قريب منه، ويقدم معلومة للمخاطب حول فائدة الكتاب). في اللهجة الموريتانية، قد يتم استخدام كلمات أخرى مشابهة مثل "هاذ" أو "هاذاك" للإشارة إلى أشياء أو أشخاص على مسافات مختلفة.
Image representing the word: ياخي
13.
ماذا يعني "ياخي"
"ياخي" هي كلمة عامية تستخدم في العديد من اللهجات العربية، بما في ذلك اللهجة الموريتانية، وتعبر عن مجموعة من المعاني حسب السياق. يمكن استخدامها للتعبير عن التعجب أو الاستغراب، أو للفت انتباه شخص ما، أو للتأكيد على شيء ما. مثال في اللهجة الموريتانية: - ياخي، ما شاء الله عليك! (تُستخدم للتعبير عن الإعجاب والإشادة بشخص ما). في هذا المثال، يُعبر المتحدث عن إعجابه بشخص ما باستخدام كلمة "ياخي" لتوصيل مشاعر التعجب والإعجاب.
Image representing the word: تقعد
14.
ماذا يعني "تقعد"
"تقعد" هي فعل في اللهجة الموريتانية، ويستخدم للتعبير عن فعل الجلوس أو الاستقرار في مكان ما. وهو مشتق من الفعل "قعد" في اللغة العربية الفصحى. مثال في اللهجة الموريتانية: "تقعد في الدار وتستريح بعد رحلة طويلة." هنا، تعني "تقعد" الجلوس والاسترخاء في المنزل بعد رحلة مرهقة.
Image representing the word: ريح
15.
ماذا يعني "ريح"
كلمة "ريح" في اللغة العربية لها عدة معانٍ واستخدامات، ويمكن شرحها في السياق المطلوب كما يلي: في اللهجة الموريتانية، "ريح" يمكن أن تشير إلى: - الهواء المتحرك، خاصة عندما يكون هناك نسيم أو رياح خفيفة. مثال: "الجو اليوم ريحان، ما شاء الله." - التخلص من شيء أو شخص ما. مثال: "ريحنا من المشكلة بعد ما لقينا حل مناسب." - الراحة والاسترخاء. مثال: "بعد يوم طويل من العمل، ريحت نفسي بشرب الشاي." فمثلاً، إذا أردت التعبير عن الشعور بالراحة بعد الانتهاء من مهمة صعبة، يمكنك قول: "أخيراً ريحت بالي بعد ما خلصت الامتحان بنجاح." هل ترغب في معرفة المزيد من الأمثلة أو توضيح معانٍ أخرى لكلمة "ريح" في سياقات مختلفة؟ يمكنني تقديم المزيد من الشرح إذا أردت.
Image representing the word: لاحظ
16.
ماذا يعني "لاحظ"
"لاحظ" هي فعل في اللغة العربية، وتعني عملية الانتباه أو الانتباه إلى شيء ما أو ملاحظته. ويمكن استخدامها في سياقات مختلفة، ولكنها تشير عمومًا إلى فعل الملاحظة والانتباه. مثال في اللهجة الموريتانية: "لاحظت أن السوق مليان ناس اليوم، لازم نستعجلوا في الشراء قبل ما يزيد الازدحام." في هذا المثال، الشخص يلاحظ أن السوق مزدحم بالناس، وينبه الآخرين إلى ضرورة الاستعجال في الشراء لتجنب الازدحام المتوقع.
Image representing the word: دوب
17.
ماذا يعني "دوب"
"دوب" هي كلمة عامية تستخدم في العديد من اللهجات العربية، بما في ذلك اللهجة الموريتانية، وتعني "لحظة" أو "فترة قصيرة من الزمن". وهي مشتقة من الكلمة العربية الفصحى "دَوْبَة" التي تشير إلى المدة الزمنية القصيرة. مثال في اللهجة الموريتانية: "دوب بس نخلص من هذا الشغل ورايح للبيت." هنا، تعني "دوب" أن المتحدث سيذهب إلى البيت بعد الانتهاء من العمل مباشرة، أي في غضون فترة قصيرة من الزمن.
Image representing the word: زاهر
18.
ماذا يعني "زاهر"
كلمة "زاهر" في اللغة العربية هي صفة تعني المشرق أو اللامع أو البرّاق. وهي تشير إلى شيء أو شخص يمتلك مظهراً جميلاً ومتألقاً. في اللهجة الموريتانية، يمكن استخدام كلمة "زاهر" لوصف شخص وسيم أو جذاب، مثل: "الولد زاهر ووسيم، يلمع جماله في العيون." هنا، يتم استخدام "زاهر" لوصف شاب يتمتع بجمال لافت وملفت للأنظار.
Image representing the word: سيّب
19.
ماذا يعني "سيّب"
كلمة "سيّب" في اللهجة الموريتانية هي مصطلح عامي شائع الاستخدام، وتعني "اترك" أو "دع". وهي تستخدم للتعبير عن طلب أو أمر بترك شيء ما أو التوقف عن القيام بعمل ما. "سيّب هاذ الموضوع، ما عندو فايدة." في هذا المثال، الشخص يطلب من الآخر أن يترك أو يتجاهل الموضوع الذي يتحدثون عنه، ويعبر عن رأيه بأن هذا الموضوع لا فائدة منه.
Image representing the word: أرجوك
20.
ماذا يعني "أرجوك"
"أرجوك" هي كلمة تعبر عن الطلب أو التوسل، وتستخدم للتعبير عن الرجاء أو التمني بلطف وأدب. وهي طريقة مهذبة لطلب شيء ما أو التعبير عن الرغبة في الحصول على مساعدة أو خدمة. مثال في اللهجة الموريتانية: "أرجوك، هل يمكنك مساعدتي في حمل هذه الأمتعة؟" في هذا المثال، يستخدم المتحدث كلمة "أرجوك" لطلب المساعدة بلطف، معبراً عن رغبته في الحصول على العون بطريقة مهذبة ومحترمة.
Image representing the word: شوية
21.
ماذا يعني "شوية"
"شوية" هي كلمة عامية تستخدم في العديد من اللهجات العربية، بما في ذلك اللهجة الموريتانية، وتعني "قليلاً" أو "بكمية صغيرة". وهي صيغة تصغير من كلمة "شوي" التي تحمل نفس المعنى. مثال في اللهجة الموريتانية: - "أعطيني شوية سكر، ما عندي إلا شوية شاي." في هذا المثال، يطلب الشخص كمية صغيرة من السكر، مشيراً إلى أنه يمتلك كمية قليلة من الشاي ويريد إضافة القليل من السكر إليه.
Image representing the word: مكان
22.
ماذا يعني "مكان"
"مكان" هي اسم يشير إلى الموقع أو الموقع الجغرافي المحدد. وهو يدل على نقطة أو مساحة معينة في الفضاء، ويمكن استخدامه للإشارة إلى موقع شيء أو حدث أو نشاط. مثال في اللهجة الموريتانية: "اجتمعنا في مكان معروف عند الجميع، وهو الساحة الكبيرة في وسط المدينة." في هذا المثال، "مكان" تشير إلى الساحة الكبيرة التي تم اختيارها كموقع للاجتماع، وهي مساحة محددة ومعروفة للجميع في المدينة.
Image representing the word: هكذا
23.
ماذا يعني "هكذا"
"هكذا" هي أداة إشارة تستخدم في اللغة العربية، وتعني "بهذه الطريقة" أو "على هذا النحو". وهي تشير إلى شيء أو فعل يتم تنفيذه أو وصفه بطريقة معينة. مثال في اللهجة الموريتانية: "أكتب هكذا على الورقة" - في هذا المثال، تشير كلمة "هكذا" إلى طريقة الكتابة على الورقة، أي أن المتحدث يطلب كتابة شيء ما بنفس الأسلوب أو الشكل الذي يشرحه أو يظهره.
Image representing the word: متاع
24.
ماذا يعني "متاع"
"متاع" هي كلمة عربية ذات معانٍ متعددة، ولكنها غالباً ما تشير إلى الأشياء أو الممتلكات التي يستخدمها الشخص في حياته اليومية أو الأشياء التي توفر الراحة والمتعة. ويمكن استخدامها في سياقات مختلفة، ولكنها تحمل فكرة الملكية والاستخدام الشخصي. مثال في اللهجة الموريتانية: "اشتريت بعض المتاع الجديد للمنزل، بما في ذلك أواني المطبخ الفاخرة." في هذا المثال، تشير كلمة "متاع" إلى الأشياء الجديدة التي تم شراؤها للاستخدام المنزلي، مما يوفر الراحة والتحسين للحياة اليومية.
Image representing the word: تبغي
25.
ماذا يعني "تبغي"
"تبغي" هي فعل من اللهجة الموريتانية، ويستخدم هذا الفعل للتعبير عن الرغبة أو الطلب. وهو مشتق من الفعل "يبغي" الذي يعني يريد أو يتمنى. - "أنا تبغي نشرب شاي الآن، هل عندك شاي صيني؟" في هذا المثال، المتكلم يعبر عن رغبته في شرب الشاي ويسأل إن كان لدى المخاطب نوع محدد من الشاي الذي يفضله.
Image representing the word: تحب
26.
ماذا يعني "تحب"
"تحب" هي فعل مضارع من الحب، وتعني أن يمتلك الشخص مشاعر الحب والعاطفة تجاه شخص أو شيء ما. وهو شعور بالانجذاب والود تجاه شخص آخر، وغالباً ما يكون مصحوباً بالرغبة في التقرب والتواصل. مثال في اللهجة الموريتانية: "أنا نحب الشاي الموريتاني، وخاصةً لما يكون محضر بطريقة تقليدية." في هذا المثال، يعبر المتحدث عن حبه وتقديره للشاي الموريتاني، وهو مشروب تقليدي مشهور في الثقافة الموريتانية. ويصف كيف أن إعداد الشاي بطريقة تقليدية يجعل حبه لهذا المشروب أقوى.
Image representing the word: كيفك
27.
ماذا يعني "كيفك"
"كيفك" هي كلمة عامية تستخدم في العديد من اللهجات العربية، بما في ذلك اللهجة الموريتانية، وهي تعبير للاستفسار عن حال شخص ما أو عن أحواله. مثال في اللهجة الموريتانية: - "كيفك اليوم يا محمد؟ إن شاء الله بخير." في هذا المثال، يسأل المتحدث عن حال شخص اسمه محمد، ويعبر عن تمنياته بأن يكون بخير.
Image representing the word: نعني
28.
ماذا يعني "نعني"
"نعني" هي كلمة عامية مستخدمة في اللهجة الموريتانية، وتعني "نحن" أو "أنا وأنت". وهي صيغة ضمير الجمع المستخدمة للتعبير عن المتكلم والمخاطب معًا. - "نعني رايحين للسوق، تحب تجي معانا؟" في هذا المثال، المتكلم يستخدم كلمة "نعني" ليشمل نفسه والمخاطب، ويعبر عن نيتهم في الذهاب إلى السوق، ويدعو المخاطب للانضمام إليهم.
Image representing the word: صافي
29.
ماذا يعني "صافي"
"صافي" هي كلمة تستخدم في العديد من اللهجات العربية، بما في ذلك اللهجة الموريتانية، وتعني "خالص" أو "نقِي". تشير هذه الكلمة إلى شيء خالٍ من الشوائب أو العيوب أو أي إضافات غير مرغوب فيها. مثال في اللهجة الموريتانية: "اشتريتُ ذهباً صافيًا من السوق، دون أي خلط مع معادن أخرى." في هذا المثال، تشير كلمة "صافي" إلى أن الذهب نقي ولا يحتوي على أي شوائب أو معادن أخرى مخلوطة به.
Image representing the word: مالو
30.
ماذا يعني "مالو"
"مالو" هي كلمة عامية مستخدمة في اللهجة الموريتانية، وتعني "ماذا به؟" أو "ما الأمر معه؟" وهي استفهام يستخدم للاستفسار عن حالة شخص أو شيء ما. - "مالو ولدك، ما شفناه اليوم في المدرسة؟" - في هذا المثال، يسأل المتحدث عن سبب غياب ابن شخص ما، مستخدماً كلمة "مالو" للاستفسار عن حالته.
Image representing the word: فيك
31.
ماذا يعني "فيك"
كلمة "فيك" هي صيغة مختصرة من الكلمة "فيكم" في اللهجة الموريتانية، وتستخدم للخطاب الموجه إلى مجموعة من الأشخاص كصيغة جمع مذكر مخاطب. "يا شباب، فيك واحد يعرف أين نلقى أفضل مطعم محلي؟" في هذا المثال، يستخدم المتحدث كلمة "فيك" للتحدث إلى مجموعة من الشباب، ويسأل عما إذا كان أحدهم يعرف موقع أفضل مطعم محلي.
Image representing the word: نهار
32.
ماذا يعني "نهار"
كلمة "نهار" هي اسم ويعني الفترة الزمنية بين شروق الشمس وغروبها، أي الوقت الذي يكون فيه الضوء ساطعاً في السماء. وهو عكس الليل. في اللهجة الموريتانية، يمكن استخدام كلمة "نهار" في سياقات مختلفة، مثل: - "خرجت من المنزل في النهار": تشير إلى وقت الخروج أثناء فترة النهار، أي بعد شروق الشمس. - "النهار طويل في الصيف": تعني أن فترة النهار تستمر لوقت أطول خلال فصل الصيف. - "نهاركم سعيد": عبارة للتحية والتمني بيوم جميل ومشرق. فالكلمة تستخدم لوصف الوقت خلال اليوم المشرق، وتميزه عن الليل.
Image representing the word: برّة
33.
ماذا يعني "برّة"
"برّة" هي كلمة تستخدم في العديد من اللهجات العربية، بما في ذلك اللهجة الموريتانية، وتعني "خارج" أو "في الخارج". وهي تشير إلى مكان أو موقع خارج نطاق شيء ما، سواء كان مبنى أو منطقة أو سياقاً معيناً. مثال في اللهجة الموريتانية: "حطّيت الكرسي برّة الحوش عشان نستمتع بالهواء الطلق." في هذا المثال، تعني كلمة "برّة" خارج المنزل أو الفناء، مما يشير إلى وضع الكرسي في الهواء الطلق للاستمتاع بالجو الخارجي.
Image representing the word: وجدت
34.
ماذا يعني "وجدت"
"وجدت" هي فعل ماضي من الفعل "يجد" في اللغة العربية، وتعني العثور على شيء أو اكتشافه أو تحقيقه. ويمكن استخدامها في سياقات مختلفة لتعبر عن الإدراك أو الحصول على شيء مرغوب فيه. مثال في اللهجة الموريتانية: "لقد وجدت الحل للمشكلة التي كنت أفكر فيها منذ أيام. الحل بسيط وسهل، ما كان عليّ إلا أن أستشير صديقي الخبير في هذا المجال." في هذا المثال، تعبر كلمة "وجدت" عن اكتشاف الحل أو إيجاده بعد فترة من التفكير والبحث.
Image representing the word: عاد
35.
ماذا يعني "عاد"
كلمة "عاد" هي فعل ماضٍ من الأفعال العربية، وتعني الرجوع أو العودة إلى شيء أو حالة سابقة. وتستخدم في اللهجة الموريتانية كما في العديد من اللهجات العربية الأخرى. مثال في اللهجة الموريتانية: - "عاد المرضى إلى المستشفى بعد تحسن حالتهم." في هذا المثال، تعني كلمة "عاد" أن المرضى رجعوا أو عادوا إلى المستشفى بعد فترة من التحسن في صحتهم. وهذا الاستخدام شائع للتعبير عن عودة شخص أو شيء إلى مكان أو حالة سابقة.
Image representing the word: عجيب
36.
ماذا يعني "عجيب"
كلمة "عجيب" هي صفة في اللغة العربية وتعني الغريب أو المدهش أو غير المعتاد. وهي تستخدم للتعبير عن شيء يثير الدهشة والاستغراب. مثال في اللهجة الموريتانية: "شفت ذاك الخبر ع التلفزيون؟ عجيب كيف الناس قدروا يبنوا هاذيك المدينة في وقت قصير." في هذا المثال، المتكلم يصف خبراً رآه على التلفزيون بأنه "عجيب" لأنه وجد عملية بناء المدينة في وقت قصير أمراً مثيراً للدهشة والاستغراب.
Image representing the word: بلاش
37.
ماذا يعني "بلاش"
"بلاش" هي كلمة عامية تستخدم في العديد من اللهجات العربية، بما في ذلك اللهجة الموريتانية، وتعني "مجاناً" أو "بدون مقابل". مثال في اللهجة الموريتانية: - "خذيت الكتاب من المكتبة بلاش، لأن عندهم يوم خاص بتوزيع الكتب المجانية." في هذا المثال، تعني كلمة "بلاش" أن الشخص حصل على الكتاب من المكتبة دون أن يدفع أي ثمن، حيث كانت المكتبة تقدم الكتب مجاناً في ذلك اليوم.
Image representing the word: غير
38.
ماذا يعني "غير"
كلمة "غير" هي أداة نفي واستثناء في اللغة العربية، وتستخدم في اللهجة الموريتانية أيضاً بنفس المعنى. وتأتي في الجملة لتدل على عكس ما قبلها أو ما بعدها. مثال في اللهجة الموريتانية: "الجو غير حار اليوم" - بمعنى أن الجو ليس حاراً اليوم، بل قد يكون معتدلاً أو بارداً. في هذا المثال، كلمة "غير" تنفي صفة الحر عن الجو. فهي تستخدم لتأكيد عكس ما هو متوقع أو معتاد.
Image representing the word: فيّ
39.
ماذا يعني "فيّ"
"فيّ" هي صيغة من صيغ المبالغة في اللغة العربية، وتُستخدم لوصف شيء أو شخص يتميز بصفة معينة بشكل كبير أو مفرط. وهي مشتقة من الفعل "فَوَى" الذي يعني امتلأ أو كثر. مثال في اللهجة الموريتانية: - "هذا الشاي فيّ حلاوة" - بمعنى أن هذا الشاي حلو جداً أو فيه الكثير من السكر. في هذا المثال، كلمة "فيّ" تصف مدى حلاوة الشاي وتُعبر عن أن الشاي يمتلك كمية كبيرة من السكر أو النكهة الحلوة.
Image representing the word: مستحيل
40.
ماذا يعني "مستحيل"
"مستحيل" هي صفة أو حالة تشير إلى شيء غير ممكن الحدوث أو التحقيق. وتعني أن هناك عائقاً أو مانعاً يجعل الفعل أو الحدث غير قابل للتحقق. مثال في اللهجة الموريتانية: "الطيران بدون جناحين مستحيل، مثل ما يقول المثل 'اللي ما عندو جناحين ما يطير'." هنا، يشير المثال إلى أن الطيران بدون أدوات أو وسائل مناسبة هو أمر مستحيل، وهو تشبيه يوضح فكرة الاستحالة.
Image representing the word: هكذا
41.
ماذا يعني "هكذا"
"هكذا" هي أداة إشارة تستخدم في اللغة العربية، وتعني "بهذه الطريقة" أو "على هذا النحو". وهي تشير إلى شيء أو فعل يتم تنفيذه أو وصفه بطريقة معينة. مثال في اللهجة الموريتانية: "هكذا نصنع الشاي الموريتاني التقليدي. نغلي الماء في البراد، ثم نضيف أوراق الشاي الأخضر والسكر والنعناع الطازج. هكذا نحصل على مذاق مميز ولذيذ." في هذا المثال، يتم استخدام "هكذا" لشرح طريقة تحضير الشاي الموريتاني الشهير، مما يدل على تسلسل الخطوات والطريقة المتبعة في عملية التحضير.
Image representing the word: رتاح
42.
ماذا يعني "رتاح"
"رتاح" هي كلمة عامية مستخدمة في اللهجة الموريتانية، وتعني الشعور بالراحة والاسترخاء بعد عناء أو جهد. وهي مشتقة من الفعل "رتاح" الذي يشير إلى حالة الاستجمام والهدوء. "بعد رحلة طويلة في الصحراء، جلس أحمد تحت شجرة رتاح من عناء السفر." في هذا المثال، يشير التعبير "رتاح" إلى حالة الاسترخاء التي شعر بها أحمد بعد رحلته الشاقة، حيث وجد الراحة والهدوء تحت ظل الشجرة.
Image representing the word: جالسين
43.
ماذا يعني "جالسين"
"جالسين" هي فعل مضارع من الجلوس، وتعني أن شخصاً أو أشخاصاً في حالة الجلوس أو الاستقرار في مكان ما. مثال في اللهجة الموريتانية: "احنا جالسين هنا من الصباح ننتظر دورنا عند الطبيب." في هذا المثال، تعبر الجملة عن حالة الجلوس والانتظار في مكان ما، مما يدل على استمرارية الفعل.
Image representing the word: لمّا
44.
ماذا يعني "لمّا"
"لمّا" هي أداة شرطية تستخدم في اللغة العربية، بما في ذلك اللهجات المختلفة مثل اللهجة الموريتانية. وتُستخدم للتعبير عن حدوث شيء في المستقبل أو ربطه بشرط معين. مثال في اللهجة الموريتانية: - "لمّا تجي، خبرني." هنا، تعني "لمّا" عندما أو في حال، وتُستخدم للتعبير عن شرط حدوث شيء في المستقبل. ففي هذا المثال، المعنى هو "عندما تأتي، أخبرني."
Image representing the word: كلّ
45.
ماذا يعني "كلّ"
"كلّ" هي أداة في اللغة العربية وتستخدم كضمير بمعنى "جميع" أو "كل شيء". وهي تشير إلى الشمولية والاكتمال، وتعني أن ما يليها يشمل جميع العناصر أو الأشياء المذكورة دون استثناء. مثال في اللهجة الموريتانية: "شربت كلّ الحليب" - وهذا يعني أن المتحدث قد استهلك جميع كمية الحليب المتوفرة دون ترك أي شيء.
Image representing the word: واكف
46.
ماذا يعني "واكف"
"واكف" هي كلمة عامية مستخدمة في اللهجة الموريتانية، وتعني "واقف" أو "متوقف". وتُستخدم لوصف حالة توقف أو توقف مؤقت لشيء أو شخص ما. "السيارة واكفة عند الإشارة الحمراء." في هذا المثال، تشير الكلمة إلى توقف السيارة عند إشارة المرور الحمراء، مما يدل على حالة مؤقتة من التوقف أثناء انتظار الضوء الأخضر.
Image representing the word: كان
47.
ماذا يعني "كان"
"كان" هي فعل ماضي ناقص في اللغة العربية، ويستخدم للتعبير عن حدث أو حالة حدثت في الماضي وانتهت. هذا الفعل يدل على الوجود أو الحدوث في زمن سابق. مثال في اللهجة الموريتانية: - "كان عندي كتاب جميل، لكن ضاع مني." في هذا المثال، الفعل "كان" يدل على امتلاك شيء في الماضي، وهو الكتاب الجميل، ولكن حدث تغيير في الحال حيث ضاع الكتاب.
Image representing the word: فهمت
48.
ماذا يعني "فهمت"
"فهمت" هي فعل ماضي من الفهم، وتعني إدراك وإستيعاب شيء ما أو معنى معين. عندما نقول "فهمت" في اللهجة الموريتانية، فإننا نعبر عن إستيعابنا لموضوع أو فكرة ما. - "فهمت الدرس بعد ما شرحته لي، الآن الأمور واضحة." في هذا المثال، المتكلم يعبر عن إستيعابه للدرس بعد الشرح، مما يدل على فهمه للمادة التعليمية.
Image representing the word: بس
49.
ماذا يعني "بس"
"بس" هي كلمة تستخدم في العديد من اللهجات العربية، بما في ذلك اللهجة الموريتانية، وتعني "فقط" أو "لا غير". وهي أداة للتحديد والحصر، وتستخدم للتأكيد على أن ما يسبقها هو كل ما في الأمر أو كل ما هو مطلوب. مثال في اللهجة الموريتانية: - "أريد شرب الشاي بس." في هذا المثال، تعني كلمة "بس" أن المتكلم يريد شرب الشاي فقط ولا يرغب في أي شيء آخر. فهي تحدد وتختصر المطلوب.
Image representing the word: كيفاه
50.
ماذا يعني "كيفاه"
"كيفاه" هي كلمة عامية مستخدمة في اللهجة الموريتانية، وتعني "كيف" أو "كيف ذلك". وهي تستخدم للاستفسار أو الاستفهام عن طريقة حدوث شيء ما أو عن كيفية القيام بعمل معين. - "كيفاه وصلت للمدينة بهذه السرعة؟" - وهذا السؤال يعني الاستفسار عن الطريقة التي تمكن بها الشخص من الوصول إلى المدينة بسرعة كبيرة. في هذا المثال، المتحدث يريد أن يعرف التفاصيل أو الطريقة التي جعلت الوصول السريع ممكناً.
السابقصفحة 2 من 3التالي
المعلومات

مرحبًا بكم في موقعنا الذي يهدف إلى توثيق وحفظ اللغة العربية بكافة لهجاتها وتنوعاتها. يوفر الموقع مجموعة شاملة من الكلمات العربية.

تواصل معنا

info@almawsoua.com

حقوق الطبع والنشر © لموقع (الموسوعة العربية) 2024. جميع الحقوق محفوظة.