logologo
  • Home
    • Creative Agency
    • Digital Agency
    • Creative Portfolio
    • Fullscreen Parallax
  • About
    • About Us
    • Team
    • Team Detail
    • Services
    • Service Detail
    • Pricing Plans
    • FAQ
  • Projects
    • Projects Grid
    • Projects List
    • Projects Side
    • Projects Masonry
    • Projects 3 Column
    • Gallery
    • Project Detail
  • Blog
    • Blog Grid
    • Blog List
    • Blog Detail
  • 0Contact Us
    • الصفحة الرئيسية
  • الصفحة الرئيسية

ماذا يعني "اللهجة الجزائرية"

اللهجة الجزائرية
  • الصفحة الرئيسية
  • اللهجة الجزائرية
الكلمات

اشهر كلمات (اللهجة الجزائرية)

Image representing the word: صحاب
01.
ماذا يعني "صحاب"
"صحاب" هي كلمة عامية مستخدمة في العديد من اللهجات العربية، بما في ذلك اللهجة الجزائرية، وتعني "أصدقاء" أو "رفاق". مثال في اللهجة الجزائرية: "راني خارج مع صحابي نتاع الجامعة، نحب نقعدو مع بعضانا ونضحكو شوية." ترجمة: "أنا ذاهب للقاء أصدقائي من الجامعة، نريد أن نجتمع ونقضي وقتاً ممتعاً معاً." في هذا المثال، "صحاب" تشير إلى مجموعة من الأصدقاء الذين تجمعهم علاقة صداقة وثيقة ويقضون أوقاتهم معاً للاستمتاع والمرح.
Image representing the word: يعمر
02.
ماذا يعني "يعمر"
كلمة "يعمر" في اللهجة الجزائرية هي فعل يستخدم للتعبير عن عملية البناء أو التشييد، وتعني "يبني" أو "يشيد". وهي مشتقة من الفعل "عمر" الذي يحمل نفس المعنى في اللغة العربية الفصحى. مثال في اللهجة الجزائرية: "الشركة تعمر عمارة جديدة في وسط المدينة، وراهي توصل للطوابق العليا." في هذا المثال، تعني كلمة "تعمر" أن الشركة تقوم ببناء عمارة أو مبنى جديد، وتصف المرحلة التي وصل إليها البناء حيث يتم الوصول إلى الطوابق العليا.
Image representing the word: شوي
03.
ماذا يعني "شوي"
"شوي" هي كلمة مستخدمة في العديد من اللهجات العربية، بما في ذلك اللهجة الجزائرية، وتعني "قليلاً" أو "بكمية صغيرة". وهي تستخدم للتعبير عن الكمية أو الدرجة المحدودة من شيء ما. مثال في اللهجة الجزائرية: "صبر شوي، توصل الكعكة للفرن." في هذا المثال، تعني كلمة "شوي" الانتظار لفترة قصيرة أو التحلي بالصبر لفترة وجيزة حتى تنضج الكعكة في الفرن.
Image representing the word: درك
04.
ماذا يعني "درك"
كلمة "درك" في اللهجة الجزائرية لها عدة معانٍ واستخدامات، وأحد هذه المعاني الشائعة هو "الآن" أو "في هذه اللحظة". وهي تستخدم للتعبير عن الوقت الحاضر أو للإشارة إلى شيء يحدث في الوقت الراهن. مثال في جملة باللهجة الجزائرية: "درك نبدا ناكل، جعت بزاف." ترجمة الجملة بالعربية الفصحى: "الآن سأبدأ بالأكل، لقد جعت كثيراً." في هذا المثال، كلمة "درك" تعني "الآن" وتستخدم للإشارة إلى الفعل الذي سيحدث في اللحظة الحالية.
Image representing the word: تفوت
05.
ماذا يعني "تفوت"
"تفوت" هي فعل في اللهجة الجزائرية، ويمكن استخدامها في سياقات مختلفة، ولكن المعنى العام هو الدخول أو المرور إلى الداخل. مثال في جملة: "تفضل، تفوت للدار وتلقى العائلة جالسة في الصالة." في هذا المثال، تعني "تفوت" الدخول إلى المنزل، حيث يدعو المتحدث شخصاً ما للدخول والترحيب به.
Image representing the word: حاجة
06.
ماذا يعني "حاجة"
"حاجة" هي مصطلح يستخدم في اللغة العربية وله معاني متعددة اعتماداً على السياق. في اللهجة الجزائرية، يمكن استخدام الكلمة للتعبير عن "شيء" أو "أمر ما" أو للإشارة إلى رغبة أو ضرورة لشيء ما. مثال في اللهجة الجزائرية: "عندي حاجة مهمة نقولك عليها." في هذه الجملة، المتكلم يخبر شخصاً ما أن لديه شيئاً مهماً يريد إخباره به، مما يدل على وجود أمر ضروري أو رغبة في مشاركة معلومة معينة.
Image representing the word: يقعد
07.
ماذا يعني "يقعد"
"يقعد" هي فعل في اللغة العربية وله عدة معاني واستخدامات، ولكن في اللهجة الجزائرية، غالباً ما يستخدم هذا الفعل بمعنى "الجلوس". مثال في اللهجة الجزائرية: "قعد عمي في الدار يتفرج على التلفيزيون." هذا المثال يوضح استخدام الفعل "يقعد" بمعنى الجلوس، حيث يصف الجملة شخصاً يجلس في المنزل لمشاهدة التلفاز.
Image representing the word: يولي
08.
ماذا يعني "يولي"
"يولي" هي فعل من اللهجة الجزائرية، وتعني "يذهب" أو "يغادر". وهي تستخدم للتعبير عن حركة المغادرة أو الانتقال من مكان إلى آخر. مثال في سياق جملة جزائرية: - "يولي لدارهم بعد ما خلص خدمتو." هنا، تعني "يولي" أن الشخص سيذهب أو يتوجه إلى منزله بعد انتهاء عمله.
Image representing the word: نفيك
09.
ماذا يعني "نفيك"
"نفيك" هي كلمة عامية مستخدمة في اللهجة الجزائرية، وتعني "أين أنت؟" أو "أين مكانك؟" وهي استفسار عن موقع شخص ما. مثال في جملة: "نفيك يا خالد؟ ما سمعناش صوتك من البارح." وهذا يعني أن المتحدث يسأل عن مكان خالد لأنه لم يسمع عنه منذ البارحة.
Image representing the word: معاك
10.
ماذا يعني "معاك"
"معاك" هي كلمة عامية جزائرية وتعني "معك" أو "أنا معك" باللغة الفصحى. وهي تستخدم للتعبير عن الموافقة أو التأييد أو الوقوف بجانب شخص ما. مثال في اللهجة الجزائرية: - "راني معاك في هاذ المشروع، عندك أفكار رائعة." هنا، المتكلم يعبر عن دعمه وتأييده لشخص آخر فيما يتعلق بمشروع معين، مما يدل على الموافقة والتشجيع.
Image representing the word: هاو
11.
ماذا يعني "هاو"
كلمة "هاو" في اللهجة الجزائرية هي لفظ يستخدم للتعبير عن الاستغراب أو المفاجأة، وهي تعادل كلمة "كيف" في معانيها التعبيرية. غالباً ما تُستخدم في سياق الجمل الاستفهامية للتعبير عن الدهشة أو عدم التصديق. - "هاو! جيت من السفر وما قلتليش؟" (كيف! عدت من السفر ولم تخبرني؟) في هذا المثال، يُعبر المتحدث عن مفاجأته بعودة شخص ما من السفر دون علمه المسبق.
Image representing the word: بزاف
12.
ماذا يعني "بزاف"
"بزاف" هي كلمة مستخدمة في اللهجة الجزائرية وتعني "كثير" أو "جداً". وهي صفة للتأكيد على الكمية أو الدرجة العالية. مثال في جملة جزائرية: "عندي كتب بزاف في داري، لازم ننظمهم." في هذا المثال، تعني "بزاف" أن لدى المتحدث عدداً كبيراً من الكتب في منزله، مما يشير إلى الكثرة أو الكمية الكبيرة.
Image representing the word: زيان
13.
ماذا يعني "زيان"
"زيان" هي كلمة مستخدمة في اللهجة الجزائرية وتعني "جيد" أو "حسن". وهي مشتقة من الفعل "زَانَ" الذي يعني التحسن أو الجودة. مثال في جملة باللهجة الجزائرية: - "الحمد لله، صحة الوالد زيانة اليوم، قدر يمشي شوية في الحديقة." هنا، تشير "زيانة" إلى أن صحة الوالد جيدة وتحسنت، مما مكنه من المشي في الحديقة.
Image representing the word: قدرك
14.
ماذا يعني "قدرك"
"قدرك" هي كلمة في اللهجة الجزائرية وتعني مصيرك أو ما هو مكتوب لك في الحياة. وهي مشتقة من كلمة "قدر" التي تشير إلى ما هو محتوم ومقدر من قبل الله. مثال في اللهجة الجزائرية: - "ما يمكنك تغيير قدرك، هذا هو نصيبك في الحياة ويجب أن تقبله." في هذا المثال، يشير المتحدث إلى أن بعض الأمور في الحياة تكون خارجة عن سيطرة الفرد، وهي مكتوبة ومقدرة له كمصير.
Image representing the word: تيست
15.
ماذا يعني "تيست"
"تيست" هي كلمة عامية جزائرية تستخدم بشكل شائع في اللهجة الجزائرية، وتعني "تجربة" أو "اختبار". وهي مشتقة من الكلمة الفرنسية "test" التي تحمل نفس المعنى. مثال في سياق جملة: "قبل ما نشري السيارة، لازم نديرلها تيست باش نتأكد من حالتها." في هذا المثال، تشير كلمة "تيست" إلى عملية تجربة أو اختبار السيارة قبل شرائها للتأكد من أدائها وحالتها العامة.
Image representing the word: معقول
16.
ماذا يعني "معقول"
"معقول" هي صفة تستخدم في اللغة العربية، بما في ذلك اللهجة الجزائرية، وتعني أن شيئًا ما مقبول أو منطقي أو معتدل. تشير هذه الكلمة إلى حالة من التوازن والتناسب، حيث لا يكون الشيء مبالغًا فيه أو غير كافٍ. مثال في اللهجة الجزائرية: "السعر تاع هاد المنتوج معقول، مش غالي بزاف ولا رخيص بزاف." في هذا المثال، يوضح المتحدث أن سعر المنتج مناسب ومتناسب، أي ليس مرتفعًا للغاية ولا منخفضًا للغاية، مما يجعله خيارًا مقبولاً ومعقولاً للشراء.
Image representing the word: بلاش
17.
ماذا يعني "بلاش"
"بلاش" هي كلمة عامية مستخدمة في العديد من اللهجات العربية، بما في ذلك اللهجة الجزائرية، وتعني "مجاناً" أو "بدون مقابل". وهي مشتقة من الكلمة العربية "بلا" التي تعني "بدون". مثال في اللهجة الجزائرية: - "هذا المطعم يقدم القهوة بلاش للزبائن في الصباح الباكر." في هذا المثال، تشير كلمة "بلاش" إلى أن القهوة تقدم مجاناً للزبائن دون أي تكلفة إضافية.
Image representing the word: رايح
18.
ماذا يعني "رايح"
"رايح" هي كلمة مستخدمة في اللهجة الجزائرية وتعني "ذاهب" أو "مغادر". وهي تصف فعل الانتقال من مكان إلى آخر. مثال في اللهجة الجزائرية: - "أنا رايح للسوق، هل تريد شيئًا؟" - في هذا المثال، الشخص يتحدث عن نيته الذهاب إلى السوق، ويعرض شراء شيء ما للشخص الذي يتحدث معه. تستخدم هذه الكلمة بشكل شائع في المحادثات اليومية لوصف الوجهة أو النية بالذهاب إلى مكان ما.
Image representing the word: كاين
19.
ماذا يعني "كاين"
"كاين" هي كلمة مستخدمة في العديد من اللهجات العربية، بما في ذلك اللهجة الجزائرية، وتعني "موجود" أو "يوجد". وهي تستخدم للإشارة إلى وجود شيء أو شخص ما. مثال في اللهجة الجزائرية: - "كاين كوزينة جديدة في الدار، شراتها ماما البارح." هذا يعني أن هناك مطبخًا جديدًا في المنزل، وقد اشترته الأم بالأمس.
Image representing the word: ساهل
20.
ماذا يعني "ساهل"
"ساهل" هي كلمة مستخدمة في اللهجة الجزائرية وتعني "سهل" أو "بسيط". وهي تشير إلى شيء أو مهمة يمكن القيام بها دون عناء أو صعوبة كبيرة. مثال في اللهجة الجزائرية: "هذا الامتحان ساهل، ما تقلقش، تقدر تجاوب على الأسئلة بسهولة." في هذا المثال، يتم استخدام كلمة "ساهل" لوصف امتحان بأنه سهل، مما يعني أن الطالب لن يواجه صعوبة كبيرة في الإجابة على الأسئلة.
Image representing the word: تعرف
21.
ماذا يعني "تعرف"
كلمة "تعرف" هي فعل مضارع في اللغة العربية، ويستخدم للتعبير عن المعرفة أو الإدراك لشيء ما. وهي فعل متعدٍ، بمعنى أنه يتطلب مفعولاً به لإكمال معناه. مثال في اللهجة الجزائرية: "تعرف، الجزائر بلد كبير وعندو تاريخ عريق." في هذا المثال، يتم استخدام الفعل "تعرف" للدلالة على إعلام أو إخبار المستمع بمعلومة معينة، وهي أن الجزائر بلد ذو تاريخ عريق. وهذا يدل على المعنى الشائع للفعل "تعرف" والذي يعني إدراك أو فهم شيء ما.
Image representing the word: عيب
22.
ماذا يعني "عيب"
"عيب" هي كلمة تستخدم في العديد من اللهجات العربية، بما في ذلك اللهجة الجزائرية، وتعبر عن شيء غير مقبول اجتماعياً أو أخلاقياً أو يعتبر تصرفاً غير لائق. وهي تشير إلى فعل أو قول أو سلوك يتنافى مع المعايير والقيم المجتمعية المتعارف عليها. مثال في اللهجة الجزائرية: "ما تقولش هاذ الكلمة قدام الضياف، عيب!" في هذا المثال، يتم توجيه شخص ما بعدم قول كلمة معينة أمام الضيوف لأنها تعتبر "عيب"، أي أنها غير لائقة أو غير محترمة في سياق الضيافة واللباقة الاجتماعية.
Image representing the word: جاي
23.
ماذا يعني "جاي"
"جاي" هي كلمة تستخدم في العديد من اللهجات العربية، بما في ذلك اللهجة الجزائرية، وتعني "قادم" أو "آتٍ". وهي مشتقة من الفعل "جاء" الذي يعني المجيء أو الوصول. مثال في اللهجة الجزائرية: - "أنا جاي لعندك بعد شوية، نستنى فيا." هذا يعني: "سآتي إليك بعد قليل، انتظر قدومي." في هذا المثال، "جاي" تشير إلى فعل المجيء أو الوصول إلى مكان ما، وهي طريقة شائعة للتعبير عن النية للذهاب إلى مكان أو لقاء شخص ما.
Image representing the word: ليك
24.
ماذا يعني "ليك"
"ليك" هي كلمة مستخدمة في اللهجة الجزائرية، وتعني "لك" أو "إليك". وهي ضمير مستخدم للإشارة إلى الشخص المخاطب، وتعبر عن الملكية أو التخصيص. مثال في جملة جزائرية: "هذا الكتاب ليك، خذه معك إلى المنزل." في هذا المثال، "ليك" تشير إلى أن الكتاب مملوك أو مخصص للشخص الذي يتم التحدث إليه.
Image representing the word: خاطر
25.
ماذا يعني "خاطر"
كلمة "خاطر" في اللهجة الجزائرية لها عدة معاني واستخدامات، ويمكن شرحها على النحو التالي: **المعنى العام:** "خاطر" تشير عادةً إلى العقل أو التفكير، ولكنها يمكن أن تحمل معنى أعمق يتعلق بالمشاعر والرغبات الداخلية. **أمثلة على الاستخدام:** - "خاطرك واسع": تعني أن لديك عقلية متفتحة وقدرة على تقبل الأفكار المختلفة. - "خاطرك مريض": تشير إلى الشعور بالضيق أو الاكتئاب، أي أن هناك شيء ما يزعج تفكيرك. - "على خاطرك": تستخدم للتعبير عن الرغبة في تلبية طلب شخص ما أو فعل شيء لإرضائه. **مثال في جملة باللهجة الجزائرية:** "خاطرك يبغي الراحة، روح شوي للبحر وتنسى الهموم." في هذا المثال، يتم استخدام كلمة "خاطر" للتعبير عن حاجة العقل أو النفس إلى الراحة والاسترخاء، حيث يقترح المتحدث الذهاب إلى البحر للتخلص من الهموم والمشاغل. هل ترغب في معرفة المزيد من الكلمات والعبارات الجزائرية ومعانيها؟ يمكنني تقديم المزيد من الأمثلة إذا كنت مهتمًا.
Image representing the word: ربي يبارك
26.
ماذا يعني "ربي يبارك"
"ربي يبارك" هي عبارة دعاء وتعني "ليبارك الله" أو "اللهم بارك". يستخدمها المتحدثون باللهجة الجزائرية وغيرها من اللهجات المغاربية للتعبير عن التمني بالخير والبركة من الله تعالى. مثال في سياق جملة: - "شفت البستان الجديد؟ ربي يبارك، عندو أشجار مثمرة كثيرة." هنا، المتكلم يدعو بالبركة ويعبر عن إعجابه بالبستان الذي يحتوي على أشجار مثمرة كثيرة.
Image representing the word: تشوف
27.
ماذا يعني "تشوف"
"تشوف" هي فعل في اللهجة الجزائرية، وهي تعني "يرى" أو "ينظر". ويستخدم هذا الفعل للتعبير عن عملية الرؤية أو الملاحظة. مثال في جملة باللهجة الجزائرية: - "تشوف البحر من النافذة؟" - هل تستطيع رؤية البحر من النافذة؟ في هذا المثال، الفعل "تشوف" يُستخدم للسؤال عما إذا كان الشخص قادرًا على رؤية شيء ما، وهو البحر في هذه الحالة.
Image representing the word: الله يسهل
28.
ماذا يعني "الله يسهل"
"الله يسهل" هي عبارة دينية شائعة الاستخدام في الثقافة العربية، بما في ذلك اللهجة الجزائرية. وتعني هذه العبارة "ليمنح الله التيسير أو التسهيل". ويتم استخدامها للتعبير عن الأمل في أن تجري الأمور بسلاسة ويسر، مع طلب التوفيق من الله. مثال في اللهجة الجزائرية: "راني رايح نبدا مشروع جديد، إن شاء الله الله يسهل ونجح فيه." في هذا المثال، الشخص يتمنى التوفيق في مشروعه الجديد، ويطلب من الله أن ييسر له الأمور ويسهل عليه الصعوبات التي قد تواجهه.
Image representing the word: هايلة
29.
ماذا يعني "هايلة"
"هايلة" هي كلمة مستخدمة في اللهجة الجزائرية وتعني "رائعة" أو "ممتازة" أو "جيدة جداً". وهي تعبير عن الإعجاب والرضا الشديد تجاه شيء أو شخص ما. مثال في اللهجة الجزائرية: "الطعام اللي طبخته أمي هايل، ما ذقت زيه من قبل!" في هذا المثال، الشخص يعبر عن إعجابه الشديد بالطعام الذي أعدته والدته، واصفاً إياه بأنه "هايل"، أي رائع ومميز.
Image representing the word: وفا
30.
ماذا يعني "وفا"
"وفا" هي كلمة عربية تعني الإخلاص والالتزام بالعهد والوعد. وهي صفة تدل على الأمانة والصدق في العلاقات بين الناس. مثال في اللهجة الجزائرية: "حافظ على الوفا، ما تخيبش ظن صاحبك اللي وثق فيك." هنا، يشجع المتحدث على الالتزام بالوفاء والثقة المتبادلة بين الأصدقاء، مما يدل على أهمية هذه القيمة في العلاقات الإنسانية.
Image representing the word: ميش
31.
ماذا يعني "ميش"
"ميش" هي كلمة عامية مستخدمة في العديد من اللهجات العربية، بما في ذلك اللهجة الجزائرية، وتعني "الصبغة" أو "تلوين الشعر". وهي مشتقة من الكلمة الفرنسية "mèche" التي تحمل نفس المعنى. مثال في اللهجة الجزائرية: "راحت للكوفير باش تعمل ميش لشعرها وتغير لونو." هذا المثال يعني أن المرأة ذهبت إلى صالون التجميل لتصبغ شعرها وتغير لونه باستخدام الصبغة.
Image representing the word: ياسر
32.
ماذا يعني "ياسر"
"ياسر" هي كلمة مستخدمة في اللهجات المغاربية، بما في ذلك اللهجة الجزائرية، وتعني "لا شيء" أو "لا أحد". وهي مشتقة من الكلمة العربية "شيء" التي تعني "شيء". مثال في اللهجة الجزائرية: - ما عندي ياسر فلوس اليوم، لازم نوفر للمستقبل. هذا يعني أن المتحدث ليس لديه الكثير من المال في ذلك اليوم، ويشير إلى ضرورة التوفير للمستقبل.
Image representing the word: حاجة ما
33.
ماذا يعني "حاجة ما"
"حاجة ما" هي عبارة تستخدم في اللهجة الجزائرية وتعني "شيء ما" أو "أمر ما". وهي طريقة غير محددة للإشارة إلى شيء غير معروف أو غير معرّف. "نسيت حاجة ما في الدار، لازم نرجع نجيبها." في هذا المثال، المتكلم يشير إلى أنه نسي شيئاً في المنزل ولا يتذكر بالتحديد ما هو، لكنه يشعر بالحاجة للعودة لأخذه.
Image representing the word: بو
34.
ماذا يعني "بو"
"بو" هي كلمة عامية مستخدمة في العديد من اللهجات العربية، بما في ذلك اللهجة الجزائرية، وتعني "صاحب" أو "مالك". وهي مشتقة من الكلمة العربية الفصحى "بَوّ" التي تحمل نفس المعنى. مثال في اللهجة الجزائرية: - "بو الطابلة" - وتعني صاحب أو مالك الطاولة. على سبيل المثال، إذا كنت في مقهى وتريد استعارة شيء ما من شخص يجلس على طاولة مجاورة، يمكنك أن تقول: "يا بو الطابلة، ممكن نستعير القلم تاعك؟" وهذا يعني أنك تخاطب صاحب الطاولة وتطلب منه القلم. تستخدم كلمة "بو" بشكل شائع في اللهجة الجزائرية للإشارة إلى ملكية شيء ما أو لتعريف شخص ما من خلال ما يملكه أو يشتهر به.
Image representing the word: شويّة
35.
ماذا يعني "شويّة"
"شويّة" هي كلمة مستخدمة في العديد من اللهجات العربية، بما في ذلك اللهجة الجزائرية، وتعني "قليل" أو "بعض". وهي صيغة تصغير من كلمة "شوي" التي تحمل نفس المعنى. مثال في اللهجة الجزائرية: "أعطيني شويّة سكر، ما عندي غير شويّة في الكاس." في هذا المثال، يطلب الشخص كمية قليلة من السكر، مشيراً إلى أنه يريد كمية صغيرة فقط.
Image representing the word: رجع
36.
ماذا يعني "رجع"
كلمة "رجع" في اللغة العربية الفصحى لها عدة معاني، ولكن في اللهجة الجزائرية، يمكن استخدامها بشكل شائع للتعبير عن العودة إلى مكان أو فعل شيء مرة أخرى. مثال في اللهجة الجزائرية: "رجعت للدار بعد ما خلصت شغلي، لقيت أمي تحضر الغداء." في هذا المثال، تعني كلمة "رجعت" أن الشخص عاد إلى المنزل بعد إنهاء عمله. وهذا الاستخدام شائع للتعبير عن العودة إلى مكان ما.
Image representing the word: تقدر
37.
ماذا يعني "تقدر"
"تقدر" هي فعل مضارع من الفعل "قدر"، وتعني في اللهجة الجزائرية القدرة على فعل شيء أو إمكانية القيام به. وهي تشير إلى امتلاك المهارة أو القوة أو المعرفة اللازمة لإنجاز مهمة أو تحقيق هدف معين. مثال في اللهجة الجزائرية: - "تقدر تروح للسوق و تجيبلي كيلو طماطم؟" (هل يمكنك الذهاب إلى السوق وإحضار كيلو من الطماطم؟) في هذا المثال، يطلب المتحدث من شخص آخر الذهاب إلى السوق وشراء طماطم، معبراً عن اعتقاده بأن هذا الشخص يمتلك القدرة على القيام بهذه المهمة.
Image representing the word: عاد
38.
ماذا يعني "عاد"
كلمة "عاد" هي أداة تستخدم في اللهجة الجزائرية ولها عدة معاني واستخدامات، ويمكن شرحها على النحو التالي: **المعنى الأول:** "عاد" يمكن أن تكون أداة تفيد الاستمرار أو التكرار، وتعني "ما زال" أو "لا يزال". وتستخدم للتعبير عن استمرار حدوث شيء ما أو تكراره. مثال: "عاد يلعب في الفريق الوطني" بمعنى أنه ما زال يلعب في الفريق الوطني، أو لم يتوقف عن اللعب معهم. **المعنى الثاني:** يمكن أن تستخدم "عاد" أيضاً كأداة للتعجب أو التأكيد، وتعبر عن الشعور بالدهشة أو المفاجأة. مثال: "عاد كبرت بسرعة!" وهذا يدل على التعجب من سرعة نمو شخص ما أو تطوره. **المعنى الثالث:** في بعض السياقات، يمكن أن تكون "عاد" مرادفاً لكلمة "ثم" أو "بعد ذلك"، وتستخدم للإشارة إلى تسلسل الأحداث. مثال: "خرجت من البيت، عاد رجعت بعد ساعة." أي أنه بعد خروجه من المنزل، عاد مرة أخرى بعد ساعة. تختلف معاني واستخدامات الكلمات في اللهجات العامية من منطقة إلى أخرى، وقد تتطور مع مرور الوقت. هذا مثال بسيط على استخدام كلمة "عاد" في اللهجة الجزائرية، ولكن قد تكون هناك استخدامات أخرى اعتماداً على السياق والمنطقة.
Image representing the word: ديما
39.
ماذا يعني "ديما"
"ديما" هي كلمة تستخدم في العديد من اللهجات العربية، بما في ذلك اللهجة الجزائرية، وتعني "دائماً" أو "على الدوام". وهي تشير إلى شيء يحدث باستمرار أو بشكل متكرر. مثال في اللهجة الجزائرية: - "ديما ننسى مفاتيحي في الدار، لازم نكون أكثر انتباهاً." في هذا المثال، تعبر كلمة "ديما" عن تكرار فعل نسيان المفاتيح في المنزل، مما يوحي بأن هذا الأمر يحدث بشكل متكرر أو دائم.
Image representing the word: طلع
40.
ماذا يعني "طلع"
"طلع" هي فعل في اللغة العربية وله عدة معاني واستخدامات، ولكن في اللهجة الجزائرية، غالباً ما يستخدم هذا الفعل للإشارة إلى فعل الخروج أو الظهور. مثال في اللهجة الجزائرية: - "طلعت الشمس من الشرق كالعادة." في هذا المثال، تعني كلمة "طلعت" أن الشمس ظهرت أو أشرقت من جهة الشرق، وهو استخدام شائع للفعل "طلع" لوصف ظهور شيء ما.
Image representing the word: بركا
41.
ماذا يعني "بركا"
"بركا" هي كلمة عامية مستخدمة في العديد من اللهجات العربية، بما في ذلك اللهجة الجزائرية، وتعني "ربما" أو "قد يكون". وهي تعبر عن الاحتمال أو الشك في حدوث شيء ما. مثال في اللهجة الجزائرية: - "بركا يجيبوا الفريق الوطني الكأس هاد العام، إن شاء الله." في هذا المثال، المتكلم يعبر عن أمله في فوز الفريق الوطني بكأس البطولة، لكنه يستخدم كلمة "بركا" للإشارة إلى أن النتيجة غير مؤكدة وأنه مجرد احتمال.
Image representing the word: راسك
42.
ماذا يعني "راسك"
"راسك" هي كلمة عامية جزائرية وتعني "رأسك". وهي تشير إلى الجزء العلوي من جسم الإنسان، بما في ذلك الجمجمة والوجه. مثال في اللهجة الجزائرية: - "حط راسك بين الراسين، وتفادى المشاكل مع الجيران." هذا المثل يشجع على الحكمة والتعقل، حيث ينصح الشخص بأن يكون حكيماً ويتجنب الدخول في صراعات أو مشاكل مع الآخرين، تماماً مثل وضع رأسك بين الرؤوس الأخرى لتبقى في أمان وتفادي أي مواجهة غير ضرورية.
Image representing the word: شوف
43.
ماذا يعني "شوف"
"شوف" هي فعل أمر من الفعل "يشوف" أو "يرى"، وتعني طلب رؤية شيء أو ملاحظته. وهي كلمة شائعة الاستخدام في اللهجات العربية المختلفة، بما في ذلك اللهجة الجزائرية. مثال في اللهجة الجزائرية: - "شوف هاذيك السيارة، شحال جميلة!" (انظُر إلى تلك السيارة، كم هي جميلة!). في هذا المثال، يطلب المتحدث من المستمع أن يوجه انتباهه لرؤية سيارة معينة ويُعبر عن إعجابه بجمالها.
Image representing the word: سلام
44.
ماذا يعني "سلام"
"سلام" هي كلمة عربية ذات معانٍ متعددة، ولكنها تستخدم بشكل شائع للتعبير عن التحية والود والسلامة. وهي تحية تقليدية في العديد من البلدان العربية، بما في ذلك الجزائر. مثال في اللهجة الجزائرية: "سلام عليكم يا خويا، كيف راك اليوم؟" هنا، يستخدم المتحدث كلمة "سلام" كتحية ودية لبدء محادثة، معبراً عن الرغبة في السلام والود تجاه الشخص الآخر. "يا خويا" هي عبارة إضافية تعني "يا أخي" وتستخدم كشكل من أشكال المودة.
Image representing the word: كيما هي
45.
ماذا يعني "كيما هي"
"كيما هي" هي عبارة عامية جزائرية تستخدم للتعبير عن حالة أو وضع ما دون تغيير أو تعديل، أي الإشارة إلى أن شيئًا ما يبقى على حاله أو يُترك كما هو. - "خلي الدار كيما هي، ما تغير فيها والو." (اترك المنزل كما هو، لا تغيّر أي شيء فيه.) في هذا المثال، يطلب شخص ما من شخص آخر عدم إجراء أي تعديلات أو تغييرات على المنزل، أي إبقائه "كيما هو" دون أي إضافات أو تعديلات.
Image representing the word: مرسي
46.
ماذا يعني "مرسي"
"مرسي" هي كلمة تعبر عن الشكر والامتنان، وتستخدم كرد فعل عند تلقي معروف أو خدمة من شخص آخر. وهي تعادل كلمة "شكراً" في اللغة العربية الفصحى. مثال في اللهجة الجزائرية: - بعد أن قدم له صديقه خدمة، قال أحمد: "مرسي بزاف يا صاحبي، ما قصرت." هنا، يعبر أحمد عن شكره وامتنانه لصديقه باستخدام كلمة "مرسي".
Image representing the word: راني هنا
47.
ماذا يعني "راني هنا"
"راني هنا" هي عبارة مستخدمة في اللهجة الجزائرية وتعني "أنا هنا" أو "أنا موجود في هذا المكان". وتُستخدم للتعبير عن الحضور أو التواجد في موقع أو مكان معين. - "راني هنا من الصباح، نستنى فيك." - بمعنى "أنا أنتظرك هنا منذ الصباح." في هذا المثال، الشخص يؤكد على تواجده في مكان الانتظار منذ الصباح.
Image representing the word: بلا
48.
ماذا يعني "بلا"
"بلا" هي أداة نفي تستخدم في اللهجة الجزائرية واللهجات العربية الأخرى، وتأتي بمعنى "ليس" أو "لا يوجد". وهي تضيف نفيًا أو رفضًا لفكرة أو حالة معينة. مثال في اللهجة الجزائرية: "بلا ما تخمم بزاف، الأمور راهي ساهلة." ترجمة: "لا تفكر كثيرًا، الأمور سهلة." في هذا المثال، "بلا" تنفي الفعل "تخمم" (تفكر) وتعبر عن رفض أو نصيحة بعدم التفكير الزائد في الأمر.
Image representing the word: يعاون
49.
ماذا يعني "يعاون"
كلمة "يعاون" في اللهجة الجزائرية تعني "يساعد" أو "يساند". وهي فعل يدل على تقديم المساعدة والدعم لشخص أو في إنجاز مهمة ما. مثال في اللهجة الجزائرية: "ساعدت أمي في تحضير العشاء، يعاوني خويا في غسل المواعين." في هذا المثال، الشخص المتحدث يشرح كيف أنه ساعد أمه في تحضير الطعام، ثم يطلب من أخيه أن يعاونه (يساعده) في غسل الأطباق. وهذا يُظهر معنى التعاون والمشاركة في إنجاز المهام اليومية.
Image representing the word: راهي
50.
ماذا يعني "راهي"
"راهي" هي كلمة مستخدمة في اللهجة الجزائرية وتعني "حاليًا" أو "في الوقت الراهن". وهي مشتقة من الفعل "راه" الذي يعني "يكون" أو "يوجد". مثال في جملة: - "كيف راهي الأحوال عندك؟" - بمعنى "كيف هي أحوالك في الوقت الحالي؟" في هذا المثال، يستخدم المتحدث كلمة "راهي" للاستفسار عن الوضع الحالي أو ما يحدث في الوقت الراهن.
السابقصفحة 2 من 3التالي
المعلومات

مرحبًا بكم في موقعنا الذي يهدف إلى توثيق وحفظ اللغة العربية بكافة لهجاتها وتنوعاتها. يوفر الموقع مجموعة شاملة من الكلمات العربية.

تواصل معنا

info@almawsoua.com

حقوق الطبع والنشر © لموقع (الموسوعة العربية) 2024. جميع الحقوق محفوظة.